Vous envisagez de proposer un circuit touristique à Paris ? Word Illusio et ses traducteurs spécialisés se font un plaisir de vous le traduire en plusieurs langues et se porte même volontaire pour le tester ! Voyages, parcs, jeux de piste, raids, sports, campings, hôtels…des passionnés se chargent de traduire vos contenus pour un rendu professionnel en 35 langues.
Selon l’Organisation Mondiale du Tourisme, la France est la première destination mondiale touristique. Afin de promouvoir vos services et développer ainsi le tourisme au cœur des régions, pensez à accueillir vos visiteurs dans leur langue native.
Vous pouvez être concernés si vous êtes gérant dans un camping, un hôtel, toutes sortes de structures locatives à l’année ou seulement pour les vacances. Si vous travaillez dans un grand club de loisirs et vacances et que vous avez des centres partout dans le monde. Si vous organisez des évènements de cohésion d’équipe ou sportifs…
Vos besoins peuvent concerner :
- Brochures et cartes touristiques
- Plans des villes, parcours
- Jeux de piste, énigmes, escape games
- Applications touristiques ou site Internet
- Communiqués de presse et newsletters
- Evènements sportifs (publicités, flyers, etc.)
- Charte d’accueil, contrats de locations
- Cartes restaurants, bars
- Livrets d’activités
- Courses d’orientation, raids
Tout ce qui peut informer le visiteur et le guider durant son séjour peut faire l‘objet d’une traduction. Si toutes les informations sont bien transmises et que le visiteur passe un agréable séjour, il reviendra !
Vous avez un projet de traduction ?
Vous souhaitez étoffer votre offre multilingue ou bien vous développer à l’international ?
Word Illusio se lance avec vous et vous accompagne jusqu’au bout !